Titan/webapp/titanembeds/translations/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
Jeremy "EndenDragon" Zhang 9c2b0990a7
New Crowdin translations (#88)
* New translations messages.pot (Catalan)

* New translations messages.pot (Japanese)

* New translations messages.pot (Thai)

* New translations messages.pot (Swedish)

* New translations messages.pot (Spanish)

* New translations messages.pot (Slovenian)

* New translations messages.pot (Serbian (Latin))

* New translations messages.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations messages.pot (Romanian)

* New translations messages.pot (Portuguese)

* New translations messages.pot (Catalan)

* New translations messages.pot (German)

* New translations messages.pot (Russian)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Turkish)

* New translations messages.pot (Chinese Simplified)

* New translations messages.pot (Italian)

* New translations messages.pot (Indonesian)

* New translations messages.pot (Hungarian)

* New translations messages.pot (Hindi)

* New translations messages.pot (French)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Danish)

* New translations messages.pot (Czech)

* New translations messages.pot (Chinese Traditional)

* New translations messages.pot (Russian)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Bulgarian)

* New translations messages.pot (Romanian)

* New translations messages.pot (Bulgarian)

* New translations messages.pot (Serbian (Latin))

* New translations messages.pot (Turkish)

* New translations messages.pot (Turkish)

* sr_Cyrl
2018-03-21 19:46:00 -07:00

216 lines
5.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 00:13-0500\n"
"Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n"
"Language: it_IT\n"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
msgstr "Conosciamoci! Il mio nome è Titan, cose il tuo?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
msgid "Hello and welcome!"
msgstr "Ciao e benvenuto!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
msgid "What brings you here today?"
msgstr "Cosa ti porta qui oggi?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
msgid "....what do you expect this text to say?"
msgstr "...cosa ti aspettavi che dicessi questo testo?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
msgid "Aha! ..made you look!"
msgstr "Ah!... Ti ho fatto guardare!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
msgid "Initiating launch sequence..."
msgstr "Iniziando sequenza di lancio..."
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
msgid "Captain, what's your option?"
msgstr "Capitano, qual è la tua opinione?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "Bene, ecco il solito ~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:78
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "Gestisci Guild Embed"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:80
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "Apri Server su Discord"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:84
msgid "Channel Topic"
msgstr "Argomento di Canale"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:89
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:94
msgid "Online Server Members"
msgstr "Membri Online"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "Utenti Autenticati"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:102
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "Utenti Guest"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "Si prega di scegliere uno dei seguenti metodi per autenticare!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
msgid "Discord Login"
msgstr "Discord Login"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "Sarai invitato a questo server."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "Naturalmente, hai anche l'opzione per effettuare il login con la scelta di un nome utente temporaneo per la sessione corrente."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:135
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Nome Utente (Premi ENTER per confirmare)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
msgid "Change Username"
msgstr "Cambia Nome Utente"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:150
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "Guest Utenti Solo"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Cambia Nome Utente (Premi ENTER per confirmare)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:167
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "Sovrascrivi il corrente CSS del tema con CSS utente"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:171
msgid "Notification Sound"
msgstr "Suono di notifica"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
msgid "New Messages"
msgstr "Nuovi messaggi"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
msgid "Mentions"
msgstr "Menzioni"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:184
msgid "Nothing"
msgstr "Niente"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:188
msgid "Display Rich Embeds"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:193
msgid "Enable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:197
msgid "Disable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
msgid "Just one more step..."
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:217
msgid "NSFW Channel"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:218
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:220
msgid "Nope"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:221
msgid "Continue"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "Mention"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:237
msgid "TitanEmbeds Administrator"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:238
msgid "TitanEmbeds Partner"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:239
msgid "TitanEmbeds Supporter"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:240
msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:242
msgid "User is offline in Discord."
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:243
msgid "Playing"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:244
msgid "Roles"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:253
msgid "Server Emoji"
msgstr "Server Emoji"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Please login to post a message."
msgstr "Effettua il login per inviare un messaggio."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Login"
msgstr "Login"