Titan/webapp/titanembeds/translations/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
Jeremy "EndenDragon" Zhang 3aeda22472
New Crowdin translations (#77)
* New translations messages.pot (Czech)

* New translations messages.pot (Dutch)
2018-01-28 11:21:15 -08:00

216 lines
6.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-28 13:32-0500\n"
"Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n"
"Language: cs_CZ\n"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
msgstr "Pojďme se poznat! Mé jméno je Titan, jaké je tvoje?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
msgid "Hello and welcome!"
msgstr "Ahoj a vítej!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
msgid "What brings you here today?"
msgstr "Co tě sem dnes přivádí?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
msgid "....what do you expect this text to say?"
msgstr "... co si představuje aby tento text řekl?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
msgid "Aha! ..made you look!"
msgstr "Aha! ..donutil tě se podívat!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
msgid "Initiating launch sequence..."
msgstr "Inicializuji spouštěcí sekvenci..."
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
msgid "Captain, what's your option?"
msgstr "Kapitáne, váš názor?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "Dobře, tady je obvyklé ~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:72
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "Správa vkládání guildy"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:73
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "Otevřít server v Discord aplikaci"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:77
msgid "Channel Topic"
msgstr "Téma kanálu"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:82
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:87
msgid "Online Server Members"
msgstr "Aktivní uživatelé"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:92
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "Ověření vložení uživatelé"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:95
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "Hosté vložení uživatelé"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:115
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "Prosím zvolte si jednu z následujících metod pro ověření!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:121
msgid "Discord Login"
msgstr "Discord přihlášení"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "Budeš pozván na tento server."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:126
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "Samozřejmě máš také možnost přihlásit se pomocí výběru dočasného uživatelského jména pro aktuální relaci."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:140
msgid "Change Username"
msgstr "Změnit uživatelské jméno"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "Pouze účty hostů"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:145
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Změn svoje uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:149
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:159
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "Přepsat aktuální vložené téma s uživatelem CSS"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:163
msgid "Notification Sound"
msgstr "Zvuk upozornění"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:168
msgid "New Messages"
msgstr "Nové zprávy"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:172
msgid "Mentions"
msgstr "Zmínky"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
msgid "Display Rich Embeds"
msgstr "Zobrazit bohaté vložení"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:185
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:189
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:201
msgid "Just one more step..."
msgstr "Ještě jeden krok..."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
msgid "NSFW Channel"
msgstr "NSFW kanál"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:210
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
msgstr "Musí být starší osmnácti let zobrazit tento kanál. Jste starší osmnácti let a ochotni vidět obsah jen pro dospělé?"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:212
msgid "Nope"
msgstr "Ne"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:213
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:224
msgid "Mention"
msgstr "Zmínka"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:229
msgid "TitanEmbeds Administrator"
msgstr "Správce TitanEmbeds"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:230
msgid "TitanEmbeds Partner"
msgstr "Partner TitanEmbeds"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:231
msgid "TitanEmbeds Supporter"
msgstr "Podporovatel TitanEmbeds"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "GitHub Stargazer"
msgstr "GitHub Stargazer"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:234
msgid "User is offline in Discord."
msgstr "Discord uživatel je offline."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:235
msgid "Playing"
msgstr "Hraje"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:236
msgid "Roles"
msgstr "Role"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:245
msgid "Server Emoji"
msgstr "Serverový smajlík"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:262
msgid "Please login to post a message."
msgstr "Prosím přihlašte se pro odeslání zprávy."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:262
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"