msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: titanembeds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 13:32-0500\n" "Last-Translator: EndenDragon \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" "X-Crowdin-Language: cs\n" "X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n" "Language: cs_CZ\n" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" msgstr "Pojďme se poznat! Mé jméno je Titan, jaké je tvoje?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 msgid "Hello and welcome!" msgstr "Ahoj a vítej!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 msgid "What brings you here today?" msgstr "Co tě sem dnes přivádí?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 msgid "....what do you expect this text to say?" msgstr "... co si představuje aby tento text řekl?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 msgid "Aha! ..made you look!" msgstr "Aha! ..donutil tě se podívat!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 msgid "Initiating launch sequence..." msgstr "Inicializuji spouštěcí sekvenci..." #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 msgid "Captain, what's your option?" msgstr "Kapitáne, váš názor?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 msgid "Alright, here's the usual~" msgstr "Dobře, tady je obvyklé ~" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:71 msgid "Actions" msgstr "Akce" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:72 msgid "Manage Guild Embed" msgstr "Správa vkládání guildy" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:73 msgid "Open Server on Discordapp" msgstr "Otevřít server v Discord aplikaci" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:77 msgid "Channel Topic" msgstr "Téma kanálu" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:82 msgid "Channels" msgstr "Kanály" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:87 msgid "Online Server Members" msgstr "Aktivní uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:92 msgid "Authenticated Embed Users" msgstr "Ověření vložení uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:95 msgid "Guest Embed Users" msgstr "Hosté vložení uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:115 msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" msgstr "Prosím zvolte si jednu z následujících metod pro ověření!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:121 msgid "Discord Login" msgstr "Discord přihlášení" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 msgid "You will be invited into this server." msgstr "Budeš pozván na tento server." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:126 msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." msgstr "Samozřejmě máš také možnost přihlásit se pomocí výběru dočasného uživatelského jména pro aktuální relaci." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:140 msgid "Change Username" msgstr "Změnit uživatelské jméno" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 msgid "Guests Accounts Only" msgstr "Pouze účty hostů" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:145 msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Změn svoje uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:149 msgid "Theme" msgstr "Téma" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:159 msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" msgstr "Přepsat aktuální vložené téma s uživatelem CSS" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:163 msgid "Notification Sound" msgstr "Zvuk upozornění" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:168 msgid "New Messages" msgstr "Nové zprávy" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:172 msgid "Mentions" msgstr "Zmínky" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 msgid "Nothing" msgstr "Nic" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 msgid "Display Rich Embeds" msgstr "Zobrazit bohaté vložení" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:185 msgid "Enable" msgstr "Povolit" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:189 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:201 msgid "Just one more step..." msgstr "Ještě jeden krok..." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 msgid "NSFW Channel" msgstr "NSFW kanál" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:210 msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" msgstr "Musí být starší osmnácti let zobrazit tento kanál. Jste starší osmnácti let a ochotni vidět obsah jen pro dospělé?" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:212 msgid "Nope" msgstr "Ne" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:213 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:224 msgid "Mention" msgstr "Zmínka" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:229 msgid "TitanEmbeds Administrator" msgstr "Správce TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:230 msgid "TitanEmbeds Partner" msgstr "Partner TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:231 msgid "TitanEmbeds Supporter" msgstr "Podporovatel TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 msgid "GitHub Stargazer" msgstr "GitHub Stargazer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:234 msgid "User is offline in Discord." msgstr "Discord uživatel je offline." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:235 msgid "Playing" msgstr "Hraje" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:236 msgid "Roles" msgstr "Role" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:245 msgid "Server Emoji" msgstr "Serverový smajlík" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 msgid "Please login to post a message." msgstr "Prosím přihlašte se pro odeslání zprávy." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 msgid "Login" msgstr "Přihlášení"