New Crowdin translations (#88)

* New translations messages.pot (Catalan)

* New translations messages.pot (Japanese)

* New translations messages.pot (Thai)

* New translations messages.pot (Swedish)

* New translations messages.pot (Spanish)

* New translations messages.pot (Slovenian)

* New translations messages.pot (Serbian (Latin))

* New translations messages.pot (Serbian (Cyrillic))

* New translations messages.pot (Romanian)

* New translations messages.pot (Portuguese)

* New translations messages.pot (Catalan)

* New translations messages.pot (German)

* New translations messages.pot (Russian)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Turkish)

* New translations messages.pot (Chinese Simplified)

* New translations messages.pot (Italian)

* New translations messages.pot (Indonesian)

* New translations messages.pot (Hungarian)

* New translations messages.pot (Hindi)

* New translations messages.pot (French)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Danish)

* New translations messages.pot (Czech)

* New translations messages.pot (Chinese Traditional)

* New translations messages.pot (Russian)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Polish)

* New translations messages.pot (Dutch)

* New translations messages.pot (Bulgarian)

* New translations messages.pot (Romanian)

* New translations messages.pot (Bulgarian)

* New translations messages.pot (Serbian (Latin))

* New translations messages.pot (Turkish)

* New translations messages.pot (Turkish)

* sr_Cyrl
This commit is contained in:
Jeremy "EndenDragon" Zhang
2018-03-21 19:46:00 -07:00
committed by GitHub
parent 9dfceaed13
commit 9c2b0990a7
25 changed files with 1498 additions and 1068 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 19:51-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-04 00:13-0500\n"
"Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,167 +49,167 @@ msgstr "कप्तान, विकल्प क्या है आपका?
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "ठीक है, ये लो सामान्य~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:78
msgid "Actions"
msgstr "चाल"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:72
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "संचालन करें संघ एम्बेड"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:73
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:80
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "सर्वर को खोले डिस्कॉर्ड पर"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:77
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:84
msgid "Channel Topic"
msgstr "चैनल प्रसंग"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:82
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:89
msgid "Channels"
msgstr "चैनल्स"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:87
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:94
msgid "Online Server Members"
msgstr "ऑनलाइन सर्वर सदस्य"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:92
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "प्रमाणीकृत एम्बेड उपयोगकर्ता"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:95
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:102
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "मेहमान एम्बेड उपयोगकर्ता"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:115
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "कृपया निम्नलिखित तरीकों में से कोई एक चुनें प्रमाणित करने के लिए!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:121
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
msgid "Discord Login"
msgstr "डिस्कॉर्ड लॉगिन"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "आपको आमंत्रित किया जाएगा इस सर्वर में |"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:126
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "जरूर, आपके पास लॉगिन करने का विकल्प अपने वर्तमान ब्राउज़िंग सत्र के लिए एक अस्थायी उपयोगकर्ता नाम चुनना भी है|"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:135
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम (एंटर / रिटर्न कुंजी दबाएं पुष्टि करने के लिए)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:140
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
msgid "Change Username"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम परिवर्तन करें"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:150
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "मेहमान खाते केवल"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:145
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "अपना उपयोगकर्ता नाम परिवर्तन करें (एंटर / रिटर्न कुंजी दबाएं पुष्टि करने के लिए)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:149
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:159
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:167
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "मौजूदा एम्बेड थीम को ओवरराइट करें उपयोगकर्ता सीएसएस के साथ"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:163
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:171
msgid "Notification Sound"
msgstr "अधिसूचना की आवाज़"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:168
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
msgid "New Messages"
msgstr "नए संदेश"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:172
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
msgid "Mentions"
msgstr "जिक्र"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:184
msgid "Nothing"
msgstr "कुछ भी नहीं"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:188
msgid "Display Rich Embeds"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:185
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:193
msgid "Enable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:189
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:197
msgid "Disable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:201
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
msgid "Just one more step..."
msgstr "केवल एक और पदध्वनि..."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:217
msgid "NSFW Channel"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:210
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:218
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:212
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:220
msgid "Nope"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:213
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:221
msgid "Continue"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:224
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "Mention"
msgstr "ज़िक्र"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:229
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:237
msgid "TitanEmbeds Administrator"
msgstr "टाइटनएमबेडस प्रशासक"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:230
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:238
msgid "TitanEmbeds Partner"
msgstr "टाइटनएमबेडस जोड़ीदार"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:231
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:239
msgid "TitanEmbeds Supporter"
msgstr "टाइटनएमबेडस समर्थक"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "GitHub Stargazer"
msgstr "गिटहब स्टारगेज़र"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:240
msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:234
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:242
msgid "User is offline in Discord."
msgstr "उपयोगकर्ता ऑफलाइन है डिस्कॉर्ड मे"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:235
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:243
msgid "Playing"
msgstr "खेल रहे हैं"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:236
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:244
msgid "Roles"
msgstr "भूमिकाएँ"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:245
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:253
msgid "Server Emoji"
msgstr "सर्वर इमोजी"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:262
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Please login to post a message."
msgstr "कृपया संदेश पोस्ट करने के लिए लॉगिन करें।"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:262
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Login"
msgstr "लॉगिन"