mirror of
https://github.com/TitanEmbeds/Titan.git
synced 2024-12-25 14:37:02 +01:00
efe2d5a006
* New translations messages.pot (Polish) * New translations messages.pot (Italian)
216 lines
6.0 KiB
Plaintext
216 lines
6.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-04 04:21\n"
|
|
"Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n"
|
|
"Language: pl_PL\n"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
|
|
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
|
|
msgstr "Cześć, jestem Titan! A ty jak masz na imię?"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
|
|
msgid "Hello and welcome!"
|
|
msgstr "Cześć i witaj!"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
|
|
msgid "What brings you here today?"
|
|
msgstr "Co cię dzisiaj tu sprowadza?"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
|
|
msgid "....what do you expect this text to say?"
|
|
msgstr "...co tu ma niby pisać?"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
|
|
msgid "Aha! ..made you look!"
|
|
msgstr "Aha! ...popatrzyłeś!"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
|
|
msgid "Initiating launch sequence..."
|
|
msgstr "Przygotować się do startu..."
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
|
|
msgid "Captain, what's your option?"
|
|
msgstr "Kapitanie, jakieś opcje?"
|
|
|
|
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22
|
|
msgid "Alright, here's the usual~"
|
|
msgstr "Ok, jak zawsze"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:78
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Akcje"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
|
|
msgid "Manage Guild Embed"
|
|
msgstr "Ustawienia embeda"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:80
|
|
msgid "Open Server on Discordapp"
|
|
msgstr "Otwórz w Discordapp"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:84
|
|
msgid "Channel Topic"
|
|
msgstr "Temat kanału"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:89
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Kanały"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:94
|
|
msgid "Online Server Members"
|
|
msgstr "Zalogowani członkowie serwera"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
|
|
msgid "Authenticated Embed Users"
|
|
msgstr "Uwierzytelnieni użytkownicy embeda"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:102
|
|
msgid "Guest Embed Users"
|
|
msgstr "Goście"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
|
|
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
|
|
msgstr "Wybierz sposób uwierzytelnienia!"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
|
|
msgid "Discord Login"
|
|
msgstr "Konto Discord"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
|
|
msgid "You will be invited into this server."
|
|
msgstr "Będziesz zaproszony do serwera."
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
|
|
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
|
|
msgstr "Oczywiście, możesz się zalogować jako gość używając krótkotrwałego konta."
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:135
|
|
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
|
|
msgstr "Nazwa (Kliknij ENTER lub RETURN aby potwierdzić)"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
|
|
msgid "Change Username"
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:150
|
|
msgid "Guests Accounts Only"
|
|
msgstr "Tylko goście"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
|
|
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
|
|
msgstr "Zmień swoją nazwę (Kliknij ENTER lub RETURN aby potwierdzić)"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Wygląd"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:167
|
|
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
|
|
msgstr "Użyj wyglądu ustalonego przez stronę"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:171
|
|
msgid "Notification Sound"
|
|
msgstr "Dźwięk powiadomienia"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
|
|
msgid "New Messages"
|
|
msgstr "Nowe wiadomości"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
|
|
msgid "Mentions"
|
|
msgstr "Wzmianki"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:184
|
|
msgid "Nothing"
|
|
msgstr "Wyłączony"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:188
|
|
msgid "Display Rich Embeds"
|
|
msgstr "Bogate Embedy"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:193
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Włączone"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:197
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Wyłączone"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
|
|
msgid "Just one more step..."
|
|
msgstr "Ostatni krok..."
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:217
|
|
msgid "NSFW Channel"
|
|
msgstr "Kanał 18+"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:218
|
|
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
|
|
msgstr "Musisz mieć 18+ lat, aby zobaczyć ten kanał. Czy masz 18+ lat?"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:220
|
|
msgid "Nope"
|
|
msgstr "O nie!"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:221
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Tak mam 18+ lat"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
|
|
msgid "Mention"
|
|
msgstr "Wzmianka"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:237
|
|
msgid "TitanEmbeds Administrator"
|
|
msgstr "Administrator TitanEmbeds"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:238
|
|
msgid "TitanEmbeds Partner"
|
|
msgstr "Partner TitanEmbeds"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:239
|
|
msgid "TitanEmbeds Supporter"
|
|
msgstr "Patron TitanEmbeds"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:240
|
|
msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!"
|
|
msgstr "Dzisiaj zagłosowano na Discord Bots!"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:242
|
|
msgid "User is offline in Discord."
|
|
msgstr "Użytkownik jest wylogowany."
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:243
|
|
msgid "Playing"
|
|
msgstr "Gra w"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:244
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Role"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:253
|
|
msgid "Server Emoji"
|
|
msgstr "Emoji serwera"
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
|
|
msgid "Please login to post a message."
|
|
msgstr "Zaloguj się, aby wysłać wiadomość."
|
|
|
|
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Zaloguj się"
|
|
|