Titan/webapp/titanembeds/translations/sr_Latn/LC_MESSAGES/messages.po
2020-09-05 01:12:11 -07:00

218 lines
6.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-05 08:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 292831\n"
"X-Crowdin-Language: sr-CS\n"
"X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1\n"
"Language: sr_CS\n"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
msgstr "Hajde da se upoznamo! Ja se zovem Titan, a ti?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
msgid "Hello and welcome!"
msgstr "Pozdrav i dobrodošli!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
msgid "What brings you here today?"
msgstr "Šta te dovodi danas ovde?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
msgid "....what do you expect this text to say?"
msgstr "....šta očekuješ da ovde treba da piše?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
msgid "Aha! ..made you look!"
msgstr "Super! ..pogledao si!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
msgid "Initiating launch sequence..."
msgstr "Započnimo lansiranje..."
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
msgid "Captain, what's your option?"
msgstr "Kapetane, šta vi mislite?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "U redu, ovako je obicno~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:78
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "Upravljanje zajednice"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:80
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "Otvorite Discord u aplikaciji"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:84
msgid "Channel Topic"
msgstr "Tema kanala"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:89
msgid "Channels"
msgstr "Kanali"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:94
msgid "Online Server Members"
msgstr "Članovi na mreži"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "Ulogovani korisnici"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:102
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "Gosti korisnici"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "Odaberite jednu metodu kako bi se ulogovali!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
msgid "Discord Login"
msgstr "Prijava na Discord"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "Bićeš pozvan na ovaj server."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "Naravno, možeš privremeno da se prijaviš birajući bilo koje ime za\n"
"trenutnu sesiju."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:135
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Korisničko ime (pritisni ENTER ili RETURN kako bi potvrdio)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
msgid "Change Username"
msgstr "Promeni korisničko ime"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:150
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "Samo nalozi gostiju"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Promeni korisničko ime (pritisni ENTER ili RETURN kako bi potvrdio)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:167
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "Omogući korisnički dizajn sa CSS-om"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:171
msgid "Notification Sound"
msgstr "Zvuk za obaveštenja"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
msgid "New Messages"
msgstr "Nove pruke"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
msgid "Mentions"
msgstr "Oznake"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:184
msgid "Nothing"
msgstr "Ništa"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:188
msgid "Display Rich Embeds"
msgstr "Prikaži Rich Embeds"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:193
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:197
msgid "Disable"
msgstr "Onemogući"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
msgid "Just one more step..."
msgstr "Samo jedan kora više..."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:217
msgid "NSFW Channel"
msgstr "NSFW kanal"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:218
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
msgstr "Morate biti najmanje 18 godina stari kako biste videli ovaj kanal. Da li imate preko 18 godina i želite li pogledati sadržaj za odrasle?"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:220
msgid "Nope"
msgstr "Ne"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:221
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "Mention"
msgstr "Oznaka"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:237
msgid "TitanEmbeds Administrator"
msgstr "TitanEmbeds Administrator"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:238
msgid "TitanEmbeds Partner"
msgstr "TitanEmbeds Partner"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:239
msgid "TitanEmbeds Supporter"
msgstr "TitanEmbeds Donator"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:240
msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!"
msgstr "Danas sam glasao za Titan na Discord Bots!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:242
msgid "User is offline in Discord."
msgstr "Korisnik je offline na Discord-u."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:243
msgid "Playing"
msgstr "Igra"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:244
msgid "Roles"
msgstr "Rank"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:253
msgid "Server Emoji"
msgstr "Server smajliji"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Please login to post a message."
msgstr "Prijavi se da bi poslao/la poruku."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Login"
msgstr "Prijava"