Titan/webapp/titanembeds/translations/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
2020-04-29 16:51:43 -07:00

215 lines
6.2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 23:51\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
"X-Crowdin-Language: hu\n"
"X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n"
"Language: hu_HU\n"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
msgstr "Ismerjük meg egymást! Titan vagyok, téged hogy hívnak?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
msgid "Hello and welcome!"
msgstr "Helló és üdvözlet!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
msgid "What brings you here today?"
msgstr "Mi szél hozott?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
msgid "....what do you expect this text to say?"
msgstr "....mit vársz, mi legyen ide írva?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
msgid "Aha! ..made you look!"
msgstr "Aha! ..idenéztél!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
msgid "Initiating launch sequence..."
msgstr "Indítási szekvencia kezdeményezése..."
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
msgid "Captain, what's your option?"
msgstr "Kapitány, mit választasz?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "Rendben, itt a szokásos~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:78
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "A Guild beágyazása"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:80
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "Nyissa meg a kiszolgálót a Discordapp alkalmazásban"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:84
msgid "Channel Topic"
msgstr "Csatorna-téma"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:89
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:94
msgid "Online Server Members"
msgstr "Online szerver tagok"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "Hitelesített felhasználók beágyazása"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:102
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "Vendég beágyazó felhasználók"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:122
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "Kérjük, válasszon az alábbi módszerek egyikének hitelesítéséhez!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:128
msgid "Discord Login"
msgstr "Diszkrét bejelentkezés"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "Ez a szerver meghívja Önt."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "Természetesen a bejelentkezéshez is lehetősége van, ha ideiglenes felhasználónevet választasz az aktuális böngészési munkamenethez."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:135
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Felhasználónév (nyomja meg az ENTER / RETURN gombot a megerősítéshez)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
msgid "Change Username"
msgstr "Felhasználónév módosítása"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:150
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "Csak vendégek számlái"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Változtassa meg felhasználónevét (nyomja meg az ENTER / RETURN gombot a megerősítéshez)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:167
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "Overwrite Current beágyazott téma w / User CSS"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:171
msgid "Notification Sound"
msgstr "Értesítési hang"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:176
msgid "New Messages"
msgstr "Új üzenetek"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:180
msgid "Mentions"
msgstr "Megemlít"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:184
msgid "Nothing"
msgstr "Semmi"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:188
msgid "Display Rich Embeds"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:193
msgid "Enable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:197
msgid "Disable"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:209
msgid "Just one more step..."
msgstr "Még egy lépés..."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:217
msgid "NSFW Channel"
msgstr "NSFW Csatorna"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:218
msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?"
msgstr "Tizennyolc éven felülinek kell lenned, hogy megkinthesd ezt a csatornát. Idõsebb vagy mint tizennyolc, és kívánod megtekinteni a felnõtt tartalmat?"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:220
msgid "Nope"
msgstr "Tovább"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:221
msgid "Continue"
msgstr "Dehogy"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:232
msgid "Mention"
msgstr "Említés"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:237
msgid "TitanEmbeds Administrator"
msgstr "TitanEmbeds Administrator"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:238
msgid "TitanEmbeds Partner"
msgstr "TitanEmbeds partner"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:239
msgid "TitanEmbeds Supporter"
msgstr "TitanEmbeds támogatója"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:240
msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!"
msgstr ""
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:242
msgid "User is offline in Discord."
msgstr "A felhasználó offline állapotban van."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:243
msgid "Playing"
msgstr "Játék"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:244
msgid "Roles"
msgstr "Szerepek"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:253
msgid "Server Emoji"
msgstr "Szerver Emoji"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Please login to post a message."
msgstr "Kérjük, jelentkezzen be."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:270
msgid "Login"
msgstr "Belépés"