msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: titanembeds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 13:24-0500\n" "Last-Translator: EndenDragon \n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" "X-Crowdin-Language: da\n" "X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n" "Language: da_DK\n" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" msgstr "Lad os lære hinanden at kende! Mit navn er Titan, hvad er dit?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 msgid "Hello and welcome!" msgstr "Hej og velkommen!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 msgid "What brings you here today?" msgstr "Hvad bringer dig hid?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 msgid "....what do you expect this text to say?" msgstr "...hvad forventer du denne tekst at sige?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 msgid "Aha! ..made you look!" msgstr "Aha!... fik dig til at kigge!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 msgid "Initiating launch sequence..." msgstr "Igangsættende lancerings sekvens..." #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 msgid "Captain, what's your option?" msgstr "Kaptajn, hvad er dit valg?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 msgid "Alright, here's the usual~" msgstr "Okay, her er det sædvanlige~" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:71 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:72 msgid "Manage Guild Embed" msgstr "Administrere Guild Integreringer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:73 msgid "Open Server on Discordapp" msgstr "Åben Server på Discordapp" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:77 msgid "Channel Topic" msgstr "Kanal Emne" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:82 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:87 msgid "Online Server Members" msgstr "Online Server Medlemmer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:92 msgid "Authenticated Embed Users" msgstr "Godkendte Integrerede Brugere" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:95 msgid "Guest Embed Users" msgstr "Integrerede Gæst Brugere" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:115 msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" msgstr "Vælg en af følgende metoder til at godkende!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:121 msgid "Discord Login" msgstr "Discord Log ind" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 msgid "You will be invited into this server." msgstr "Du vil blive inviteret til denne server." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:126 msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." msgstr "Selvfølgelig, har du også mulighed for at logge ind, ved at vælge et midlertidligt brugernavn for din aktuelle browsersession." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Brugernavn (Tryk Enter/Tilbage tasten for at bekræfte)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:140 msgid "Change Username" msgstr "Ændre Brugernavn" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 msgid "Guests Accounts Only" msgstr "Gæste Kontier Kun" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:145 msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Skift dit brugernavn (tryk ENTER/Tilbage tasten for at bekræfte)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:149 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:159 msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" msgstr "Overskriv Aktuel Integreret Tema m/bruger CSS" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:163 msgid "Notification Sound" msgstr "Meddelelseslyd" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:168 msgid "New Messages" msgstr "Nye Meddelelser" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:172 msgid "Mentions" msgstr "Nævninger" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 msgid "Nothing" msgstr "Intet" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 msgid "Display Rich Embeds" msgstr "Vis Rige Integreringer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:185 msgid "Enable" msgstr "Aktiverer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:189 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:201 msgid "Just one more step..." msgstr "Bare et mere skridt..." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 msgid "NSFW Channel" msgstr "NSFW kanal" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:210 msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" msgstr "Du skal være mindst atten år gammel for at se denne kanal. Er du over atten og villig til at se voksenindhold?" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:212 msgid "Nope" msgstr "Nej" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:213 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:224 msgid "Mention" msgstr "Nævn" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:229 msgid "TitanEmbeds Administrator" msgstr "TitanEmbeds Administrator" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:230 msgid "TitanEmbeds Partner" msgstr "TitanEmbeds Partner" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:231 msgid "TitanEmbeds Supporter" msgstr "TitanEmbeds Støtter" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 msgid "GitHub Stargazer" msgstr "GitHub stjernekigger" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:234 msgid "User is offline in Discord." msgstr "Bruger er offline på Discord." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:235 msgid "Playing" msgstr "Spiller" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:236 msgid "Roles" msgstr "Roller" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:245 msgid "Server Emoji" msgstr "Server Emoji" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 msgid "Please login to post a message." msgstr "Log på, for at sende en besked." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 msgid "Login" msgstr "Log Ind"