msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: titanembeds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 08:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" "X-Crowdin-Project-ID: 292831\n" "X-Crowdin-Language: sr-CS\n" "X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 1\n" "Language: sr_CS\n" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" msgstr "Hajde da se upoznamo! Ja se zovem Titan, a ti?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 msgid "Hello and welcome!" msgstr "Pozdrav i dobrodošli!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 msgid "What brings you here today?" msgstr "Šta te dovodi danas ovde?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 msgid "....what do you expect this text to say?" msgstr "....šta očekuješ da ovde treba da piše?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 msgid "Aha! ..made you look!" msgstr "Super! ..pogledao si!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 msgid "Initiating launch sequence..." msgstr "Započnimo lansiranje..." #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 msgid "Captain, what's your option?" msgstr "Kapetane, šta vi mislite?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 msgid "Alright, here's the usual~" msgstr "U redu, ovako je obicno~" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:78 msgid "Actions" msgstr "Akcije" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:79 msgid "Manage Guild Embed" msgstr "Upravljanje zajednice" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:80 msgid "Open Server on Discordapp" msgstr "Otvorite Discord u aplikaciji" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:84 msgid "Channel Topic" msgstr "Tema kanala" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:89 msgid "Channels" msgstr "Kanali" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:94 msgid "Online Server Members" msgstr "Članovi na mreži" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:99 msgid "Authenticated Embed Users" msgstr "Ulogovani korisnici" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:102 msgid "Guest Embed Users" msgstr "Gosti korisnici" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" msgstr "Odaberite jednu metodu kako bi se ulogovali!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 msgid "Discord Login" msgstr "Prijava na Discord" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:129 msgid "You will be invited into this server." msgstr "Bićeš pozvan na ovaj server." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:133 msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." msgstr "Naravno, možeš privremeno da se prijaviš birajući bilo koje ime za\n" "trenutnu sesiju." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:135 msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Korisničko ime (pritisni ENTER ili RETURN kako bi potvrdio)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:147 msgid "Change Username" msgstr "Promeni korisničko ime" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:150 msgid "Guests Accounts Only" msgstr "Samo nalozi gostiju" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:152 msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Promeni korisničko ime (pritisni ENTER ili RETURN kako bi potvrdio)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:156 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:167 msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" msgstr "Omogući korisnički dizajn sa CSS-om" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:171 msgid "Notification Sound" msgstr "Zvuk za obaveštenja" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 msgid "New Messages" msgstr "Nove pruke" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 msgid "Mentions" msgstr "Oznake" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:184 msgid "Nothing" msgstr "Ništa" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:188 msgid "Display Rich Embeds" msgstr "Prikaži Rich Embeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:193 msgid "Enable" msgstr "Omogući" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:197 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 msgid "Just one more step..." msgstr "Samo jedan kora više..." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:217 msgid "NSFW Channel" msgstr "NSFW kanal" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:218 msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" msgstr "Morate biti najmanje 18 godina stari kako biste videli ovaj kanal. Da li imate preko 18 godina i želite li pogledati sadržaj za odrasle?" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:220 msgid "Nope" msgstr "Ne" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:221 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 msgid "Mention" msgstr "Oznaka" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:237 msgid "TitanEmbeds Administrator" msgstr "TitanEmbeds Administrator" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:238 msgid "TitanEmbeds Partner" msgstr "TitanEmbeds Partner" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:239 msgid "TitanEmbeds Supporter" msgstr "TitanEmbeds Donator" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:240 msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!" msgstr "Danas sam glasao za Titan na Discord Bots!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:242 msgid "User is offline in Discord." msgstr "Korisnik je offline na Discord-u." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:243 msgid "Playing" msgstr "Igra" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:244 msgid "Roles" msgstr "Rank" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:253 msgid "Server Emoji" msgstr "Server smajliji" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:270 msgid "Please login to post a message." msgstr "Prijavi se da bi poslao/la poruku." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:270 msgid "Login" msgstr "Prijava"