msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: titanembeds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-18 22:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 02:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" "X-Crowdin-Project-ID: 292831\n" "X-Crowdin-Language: cs\n" "X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 1\n" "Language: cs_CZ\n" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" msgstr "Pojďme se poznat! Mé jméno je Titan, jaké je tvoje?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 msgid "Hello and welcome!" msgstr "Ahoj a vítej!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 msgid "What brings you here today?" msgstr "Co tě sem dnes přivádí?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 msgid "....what do you expect this text to say?" msgstr "... co si představuje aby tento text řekl?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 msgid "Aha! ..made you look!" msgstr "Aha! ..donutil tě se podívat!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 msgid "Initiating launch sequence..." msgstr "Inicializuji spouštěcí sekvenci..." #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 msgid "Captain, what's your option?" msgstr "Kapitáne, váš názor?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 msgid "Alright, here's the usual~" msgstr "Dobře, tady je obvyklé ~" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:78 msgid "Actions" msgstr "Akce" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:79 msgid "Manage Guild Embed" msgstr "Správa vkládání guildy" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:80 msgid "Open Server on Discordapp" msgstr "Otevřít server v Discord aplikaci" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:84 msgid "Channel Topic" msgstr "Téma kanálu" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:89 msgid "Channels" msgstr "Kanály" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:94 msgid "Online Server Members" msgstr "Aktivní uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:99 msgid "Authenticated Embed Users" msgstr "Ověření vložení uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:102 msgid "Guest Embed Users" msgstr "Hosté vložení uživatelé" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" msgstr "Prosím zvolte si jednu z následujících metod pro ověření!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 msgid "Discord Login" msgstr "Discord přihlášení" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:129 msgid "You will be invited into this server." msgstr "Budeš pozván na tento server." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:133 msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." msgstr "Samozřejmě máš také možnost přihlásit se pomocí výběru dočasného uživatelského jména pro aktuální relaci." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:135 msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:147 msgid "Change Username" msgstr "Změnit uživatelské jméno" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:150 msgid "Guests Accounts Only" msgstr "Pouze účty hostů" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:152 msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" msgstr "Změn svoje uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:156 msgid "Theme" msgstr "Téma" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:167 msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" msgstr "Přepsat aktuální vložené téma s uživatelem CSS" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:171 msgid "Notification Sound" msgstr "Zvuk upozornění" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 msgid "New Messages" msgstr "Nové zprávy" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 msgid "Mentions" msgstr "Zmínky" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:184 msgid "Nothing" msgstr "Nic" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:188 msgid "Display Rich Embeds" msgstr "Zobrazit bohaté vložení" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:193 msgid "Enable" msgstr "Povolit" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:197 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 msgid "Just one more step..." msgstr "Ještě jeden krok..." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:217 msgid "NSFW Channel" msgstr "NSFW kanál" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:218 msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" msgstr "Musí být starší osmnácti let zobrazit tento kanál. Jste starší osmnácti let a ochotni vidět obsah jen pro dospělé?" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:220 msgid "Nope" msgstr "Ne" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:221 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 msgid "Mention" msgstr "Zmínka" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:237 msgid "TitanEmbeds Administrator" msgstr "Správce TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:238 msgid "TitanEmbeds Partner" msgstr "Partner TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:239 msgid "TitanEmbeds Supporter" msgstr "Podporovatel TitanEmbeds" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:240 msgid "I have voted for Titan on Discord Bots today!" msgstr "" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:242 msgid "User is offline in Discord." msgstr "Discord uživatel je offline." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:243 msgid "Playing" msgstr "Hraje" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:244 msgid "Roles" msgstr "Role" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:253 msgid "Server Emoji" msgstr "Serverový smajlík" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:270 msgid "Please login to post a message." msgstr "Prosím přihlašte se pro odeslání zprávy." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:270 msgid "Login" msgstr "Přihlášení"