diff --git a/webapp/titanembeds/i18n.py b/webapp/titanembeds/i18n.py
index 3b7ecb3..e95af2f 100644
--- a/webapp/titanembeds/i18n.py
+++ b/webapp/titanembeds/i18n.py
@@ -1,10 +1,16 @@
LANGUAGES = {
'da': 'Dansk', # Danish
+ 'de': 'Deutsche', # German
'en_US': 'English',
'es_ES': 'Español', # Spanish
+ 'fr': 'français', # French
+ 'id': 'bahasa Indonesia', # Indonesian
'it': 'Italiano', # Italian
'nl': 'Nederlands', # Dutch
'pl': 'Polski', # Polish
+ 'pt_PT': 'Português', # Portuguese
+ 'sr': 'Српски', # Serbian (Cyrillic)
+ 'sv_SE': 'svenska', # Swedish
'th': "ไทย", # Thai
'tr': 'Türk', # Turkish
}
\ No newline at end of file
diff --git a/webapp/titanembeds/templates/about.html.j2 b/webapp/titanembeds/templates/about.html.j2
index 6e9a9b1..7a5c9b0 100644
--- a/webapp/titanembeds/templates/about.html.j2
+++ b/webapp/titanembeds/templates/about.html.j2
@@ -281,6 +281,12 @@ We want to see all of our members rise to their potential and find success in th
Victor Fisker (victorfrb)
+
+ German (Deutsche) [de]
+
+
English (English) [en_US]
@@ -294,6 +300,18 @@ We want to see all of our members rise to their potential and find success in th
- NeHoMaR (NeHoMaR)
+
+ French (français) [fr]
+
+
+
+ Indonesian (bahasa Indonesia) [id]
+
+
Italian (Italiano) [it]
@@ -312,6 +330,24 @@ We want to see all of our members rise to their potential and find success in th
- That Guy (maksinibob)
+
+ Portuguese (Português) [pt_PT]
+
+
+
+ Serbian (Cyrillic) (Српски) [sr]
+
+ - "adriatic" Miguel Dos Reis (siersod)
+
+
+
+ Swedish (svenska) [sv_SE]
+
+
Thai (ไทย) [th]
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..d69cf95
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: German\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: de\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: de_DE\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Lass uns einander kennenlernen! Mein Name ist Titan, was Ihnen?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Hallo und willkommen!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Was bringt du hierher heute?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "...was erwartest du diesen SMS zu sagen?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Ach nee! Ich zwang dir ansehen!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Startsequenz wird initiiert..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Kapitän, was ist Ihre Wahl?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "Okay, hier ist die übliche ~"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Arbeitsweise"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Verwalten der Gilde einbetten"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Offen das Server auf Discordapp"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Thema des Kanals"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanäle"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Online-Server-Mitglieder"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Authentifizierte Benutzer einbetten"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Gast Benutzer einbetten"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Bitte wählst du einer folgenden Methoden zur Authentifizierung aus!"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Discord Login"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Sie werden auf diesen Server eingeladen."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Sie können sich auch anmelden, indem Sie einen temporären Benutzernamen für Ihre aktuelle Browsersitzung auswählen."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Username (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / RETURN)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Usernamen ändern"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Nur Gästekonten"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Usernamen ändern (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / RETURN)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Aktuelles Thema einbetten mit User-CSS überschreiben"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Benachrichtigungston"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Neue Nachrichten"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Erwähnungen"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Unwichtigkeit"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Server-Emoji"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, eine Nachricht zu posten."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..7285b53
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: French\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: fr\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: fr_FR\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Faisons connaissance ! Je m'appelle Titan, et vous ?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Bonjour et bienvenue !"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Quel bon vent vous amène aujourd'hui ?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "...qu'attendez-vous de ce texte ?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Ah ! Je vous ai fait regarder !"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Initialisation de la séquence de lancement..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Capitaine, quelle est votre option ?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "Très bien, voici l'habituel~"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Gérer l'intégration de la guilde"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Ouvrir le serveur sur l'application Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Sujet du salon"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Salons"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Utilisateurs en ligne (serveur Discord)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Utilisateurs authentifiés en ligne (site)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Utilisateurs invités en ligne (site)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Veuillez choisir l'un des méthodes suivantes pour vous connecter !"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Connexion à Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Vous serez invité sur ce serveur."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Bien sûr, vous avez aussi la possibilité de vous connecter en choisissant un nom d'utilisateur temporaire pour cette session."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Nom d'utilisateur (Appuyer sur ENTRÉE pour confirmer)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Changer de nom d'utilisateur"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Utilisateurs invités uniquement"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Changer votre nom d'utilisateur (Appuyer sur ENTRÉE pour confirmer)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Thème"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Remplacer le thème actuel par un CSS utilisateur"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Son des notifications"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Nouveaux messages"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Mentions"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Rien"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Émojis du serveur"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Connectez-vous pour poster un message."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..a85535d
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: Indonesian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: id\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: id_ID\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Mari saling berkenalan! Nama saya Titan, kamu?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Halo dan selamat datang!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Apa yang membawamu kemari?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "....kamu ingin teks ini berkata apa padamu?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Aha! ...membuatmu terlihat!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Memulai urutan peluncuran..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Kapten, apa pilihanmu?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "Baiklah, biasanya begini~"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Tindakan"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Kelola Klan Dilekatkan"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Buka Server di Aplikasi Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Kanal Topik"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanal"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Anggota Server yang Daring"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Yang Membuktikan Keaslian Dilekatkan Pengguna"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Tamu Dilekatkan Pengguna"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Silakan memilih satu metode berikut untuk membuktikan!"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Masuk Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Kamu akan diundang ke server ini."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Tentu saja, kamu juga memiliki pilihan untuk masuk menggunakan nama sementara untuk sesi menelusuri kamu saat ini."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Nama pengguna (Tekan tombol ENTER/RETURN untuk konfirmasi)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Ganti Nama Pengguna"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Hanya Akun Tamu"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Ganti nama pengguna Anda (Tekan tombol ENTER/RETURN untuk konfirmasi)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Timpa Tema Dilekatkan Saat Ini dengan Pengguna CSS"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Suara Notifikasi"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Pesan Baru"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Menyebutkan"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Tidak ada"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Server Emoji"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Silakan masuk untuk mengeposkan pesan."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Masuk"
+
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..5455e25
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: pt-PT\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: pt_PT\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Vamos nos conhecer! Meu nome é Titan, o que é seu?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Olá e bem vindo!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Que te traz aqui hoje?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "... o que você espera que este texto diga?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Ah!... Fiz-te olhar!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Iniciar sequência de lançamento..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Capitão, qual é a sua opção?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "Tudo bem, aqui é o habitual ~"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Gerenciar Incorporação de Guild"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Servidor aberto em Discordapp"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Tópico do canal"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Canais"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Membros do Servidor Online"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Autenticado usuários de incorporar"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Usuários do visitante incorporados"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Por favor, escolha um dos seguintes métodos para autenticar!"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Login Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Você será convidado para este servidor."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Claro, você também tem a opção de logon escolhendo um nome de usuário temporário para sua sessão de navegação atual."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Nome de usuário (pressione a tecla ENTRAR/ RETORNAN para confirmar)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Alterar nome de usuário"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Somente contas de convidados"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Mudar seu nome de usuário (pressione a tecla ENTRAR/ RETORNAN para confirmar)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Sobrescreva o tema de incorporação atual com usuário CSS"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Som de notificação"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Novas mensagens"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Menções"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nada"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Servidor Emoji"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Faça o login para postar uma mensagem."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..ea061e1
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: sr\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: sr_SP\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Хајде да се упознамо! Ја се зовем Титан, а ти?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Здраво и добродошли!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Шта те данас доводи овде?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "....шта очекујеш да овде треба да пише?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Аха! ..погледао си!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Започињемо секвенцу за лансирање..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Капетане, шта ви мислите?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "У реду, ево како обично бива -"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Акције"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Управљање удруживањем еснафа"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Отворите сервер на Discord апликацији"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Тема канала"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Канали"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Чланови сервера на мрежи"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Овлашћени корисници задруге"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Корисници задруге - гости"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Одаберите једну од следећих метода за потврду идентитета!"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Пријава на Discord"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Бићеш позван на овај сервер."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Наравно, можеш да се пријавиш са привременим корисничким именом само за тренутну сесију."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Корисничко име (притисни ENTER или RETURN за потврду)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Промени корисничко име"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Само за налоге гостију"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Промени корисничко име (притисни ENTER или RETURN за потврду)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Препиши тренутну тему прилагођеним CSS-ом"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Звук обавештења"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Нове поруке"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Помињања"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ништа"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Емоџи сервера"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Пријави се да би послао поруку."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Пријава"
+
diff --git a/webapp/titanembeds/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 0000000..831c36f
--- /dev/null
+++ b/webapp/titanembeds/translations/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: titanembeds\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n"
+"Last-Translator: EndenDragon \n"
+"Language-Team: Swedish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: crowdin.com\n"
+"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
+"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
+"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
+"Language: sv_SE\n"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
+msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
+msgstr "Låt oss få känna varandra! Mitt namn är Titan, vad är ditt?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
+msgid "Hello and welcome!"
+msgstr "Hej och Välkommen!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
+msgid "What brings you here today?"
+msgstr "Varför kom du hit idag?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
+msgid "....what do you expect this text to say?"
+msgstr "....vad förväntar du dig att denna text säger?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
+msgid "Aha! ..made you look!"
+msgstr "Aha! ..Fick dig att titta!"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
+msgid "Initiating launch sequence..."
+msgstr "Påbörjar start sekvensen..."
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
+msgid "Captain, what's your option?"
+msgstr "Kapten, vad väljer du?"
+
+#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
+msgid "Alright, here's the usual~"
+msgstr "Alright, här är de vanliga-"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
+msgid "Actions"
+msgstr "Åtgärder"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
+msgid "Manage Guild Embed"
+msgstr "Hantera guild inbäddning"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
+msgid "Open Server on Discordapp"
+msgstr "Öppna Server i Discordappen"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
+msgid "Channel Topic"
+msgstr "Kanal ämne"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanaler"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
+msgid "Online Server Members"
+msgstr "Online Server medlemmar"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
+msgid "Authenticated Embed Users"
+msgstr "Autentiserade inbäddna användare"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
+msgid "Guest Embed Users"
+msgstr "Gäst inbäddna användare"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
+msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
+msgstr "Välj en av följande metoder för att autentisera!"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
+msgid "Discord Login"
+msgstr "Discord login"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
+msgid "You will be invited into this server."
+msgstr "Du kommer att bjudas in till denna server."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
+msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
+msgstr "Naturligtvis har du också möjlighet att logga in genom att använda ett tillfälligt användarnamn för den aktuella sessionen."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
+msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Användarnamn (tryck ENTER/RETUR för att bekräfta)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
+msgid "Change Username"
+msgstr "Ändra användarnamn"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
+msgid "Guests Accounts Only"
+msgstr "Endast gäst-konton"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
+msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
+msgstr "Ändra ditt användarnamn (tryck ENTER/RETUR för att bekräfta)"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
+msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
+msgstr "Skriv över nuvarande inbäddnings tema med användar CSS"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
+msgid "Notification Sound"
+msgstr "Meddelandeljud"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
+msgid "New Messages"
+msgstr "Nya meddelanden"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
+msgid "Mentions"
+msgstr "Nämningar"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ingenting"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
+msgid "Server Emoji"
+msgstr "Server Emoji"
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Please login to post a message."
+msgstr "Logga in för att skriva ett meddelande."
+
+#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
+msgid "Login"
+msgstr "Logga in"
+