From cffb8b81c2891486dbec64c6a85aade39142c8a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sascha Greuel Date: Sat, 30 Dec 2017 00:41:24 +0100 Subject: [PATCH] German translation overhaul --- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 70 ++++++++++--------- 1 file changed, 36 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 65882c5..c3a512c 100644 --- a/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/webapp/titanembeds/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,22 +1,22 @@ - msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: titanembeds\n" +"Project-Id-Version: titanembeds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-12 23:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-12 07:43-0500\n" -"Last-Translator: EndenDragon \n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 00:40+0100\n" +"Last-Translator: Sascha Greuel \n" "Language: de\n" "Language-Team: German\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14 msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" -msgstr "Lass uns einander kennenlernen! Mein Name ist Titan, was Ihnen?" +msgstr "Lass uns einander kennenlernen! Mein Name ist Titan, wie lautet deiner?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 msgid "Hello and welcome!" @@ -24,15 +24,15 @@ msgstr "Hallo und willkommen!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 msgid "What brings you here today?" -msgstr "Was bringt du hierher heute?" +msgstr "Was führt dich heute her?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 msgid "....what do you expect this text to say?" -msgstr "...was erwartest du diesen SMS zu sagen?" +msgstr "...was möchtest du mit diesem Text sagen?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 msgid "Aha! ..made you look!" -msgstr "Ach nee! Ich zwang dir ansehen!" +msgstr "Aha! Du hast hingesehen!" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 msgid "Initiating launch sequence..." @@ -40,15 +40,16 @@ msgstr "Startsequenz wird initiiert..." #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 msgid "Captain, what's your option?" -msgstr "Kapitän, was ist Ihre Wahl?" +msgstr "Kapitän, wie lautet Ihre Entscheidung?" #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 +#, fuzzy msgid "Alright, here's the usual~" msgstr "Okay, hier ist die übliche ~" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:55 msgid "Actions" -msgstr "Arbeitsweise" +msgstr "Aktionen" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:56 msgid "Manage Guild Embed" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Verwalten der Gilde einbetten" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:57 msgid "Open Server on Discordapp" -msgstr "Offen das Server auf Discordapp" +msgstr "Server in Discord App öffnen" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:61 msgid "Channel Topic" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Gast Benutzer einbetten" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:99 msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" -msgstr "Bitte wählst du einer folgenden Methoden zur Authentifizierung aus!" +msgstr "Bitte wähle aus einer der folgenden Authentifizierungsmethoden aus!" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:105 msgid "Discord Login" @@ -92,19 +93,19 @@ msgstr "Sie werden auf diesen Server eingeladen." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:110 msgid "" -"Of course, you also have the option to login by picking a temporary " -"username for your current browsing session." +"Of course, you also have the option to login by picking a temporary username " +"for your current browsing session." msgstr "" -"Sie können sich auch anmelden, indem Sie einen temporären Benutzernamen " -"für Ihre aktuelle Browsersitzung auswählen." +"Sie können sich auch anmelden, indem Sie einen temporären Benutzernamen für " +"Ihre aktuelle Browser-Sitzung auswählen." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:112 msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" -msgstr "Username (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / RETURN)" +msgstr "Benutzername (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / RETURN)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:124 msgid "Change Username" -msgstr "Usernamen ändern" +msgstr "Benutzername ändern" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:127 msgid "Guests Accounts Only" @@ -112,15 +113,17 @@ msgstr "Nur Gästekonten" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:129 msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" -msgstr "Usernamen ändern (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / RETURN)" +msgstr "" +"Ändere deinen Benutzernamen (Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER / " +"RETURN)" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:133 msgid "Theme" -msgstr "Thema" +msgstr "Farbschema" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" -msgstr "Aktuelles Thema einbetten mit User-CSS überschreiben" +msgstr "Aktuelles Farbschema mit benutzerdefiniertem CSS überschreiben" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:147 msgid "Notification Sound" @@ -140,39 +143,39 @@ msgstr "Unwichtigkeit" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:172 msgid "Just one more step..." -msgstr "" +msgstr "Nur noch ein Schritt..." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:184 msgid "Mention" -msgstr "" +msgstr "Erwähnen" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:189 msgid "TitanEmbeds Administrator" -msgstr "" +msgstr "TitanEmbeds Administrator" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:190 msgid "TitanEmbeds Partner" -msgstr "" +msgstr "TitanEmbeds Partner" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:191 msgid "TitanEmbeds Supporter" -msgstr "" +msgstr "TitanEmbeds Unterstützer" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:192 msgid "GitHub Stargazer" -msgstr "" +msgstr "GitHub Sterndeuter" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:194 msgid "User is offline in Discord." -msgstr "" +msgstr "Benutzer ist offline in Discord." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:195 msgid "Playing" -msgstr "" +msgstr "Spielt" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:196 msgid "Roles" -msgstr "" +msgstr "Rollen" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:205 msgid "Server Emoji" @@ -180,9 +183,8 @@ msgstr "Server-Emoji" #: titanembeds/templates/embed.html.j2:222 msgid "Please login to post a message." -msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, eine Nachricht zu posten." +msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um eine Nachricht zu posten." #: titanembeds/templates/embed.html.j2:222 msgid "Login" -msgstr "Login" - +msgstr "Einloggen"