mirror of
				https://github.com/TitanEmbeds/Titan.git
				synced 2025-10-31 13:59:08 +01:00 
			
		
		
		
	New Crowdin translations (#80)
* New translations messages.pot (Portuguese) * New translations messages.pot (Dutch) * New translations messages.pot (Dutch)
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 GitHub
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							b0f1f942a5
						
					
				
				
					commit
					b11f7ea592
				
			
							
								
								
									
										215
									
								
								webapp/titanembeds/translations/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										215
									
								
								webapp/titanembeds/translations/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,215 @@ | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: titanembeds\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-01-30 17:20-0500\n" | ||||
| "Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.5.3\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||
| "X-Generator: crowdin.com\n" | ||||
| "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" | ||||
| "X-Crowdin-Language: pt-PT\n" | ||||
| "X-Crowdin-File: /master/webapp/titanembeds/translations/messages.pot\n" | ||||
| "Language: pt_PT\n" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 | ||||
| msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" | ||||
| msgstr "Vamos nos conhecer! Meu nome é Titan, o que é seu?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 | ||||
| msgid "Hello and welcome!" | ||||
| msgstr "Olá e bem vindo!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 | ||||
| msgid "What brings you here today?" | ||||
| msgstr "Que te traz aqui hoje?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 | ||||
| msgid "....what do you expect this text to say?" | ||||
| msgstr "... o que você espera que este texto diga?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 | ||||
| msgid "Aha! ..made you look!" | ||||
| msgstr "Ah!... Fiz-te olhar!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 | ||||
| msgid "Initiating launch sequence..." | ||||
| msgstr "Iniciar sequência de lançamento..." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 | ||||
| msgid "Captain, what's your option?" | ||||
| msgstr "Capitão, qual é a sua opção?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 | ||||
| msgid "Alright, here's the usual~" | ||||
| msgstr "Tudo bem, aqui é o habitual ~" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:71 | ||||
| msgid "Actions" | ||||
| msgstr "Ações" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:72 | ||||
| msgid "Manage Guild Embed" | ||||
| msgstr "Gerenciar Incorporação de Guild" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:73 | ||||
| msgid "Open Server on Discordapp" | ||||
| msgstr "Servidor aberto em Discordapp" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:77 | ||||
| msgid "Channel Topic" | ||||
| msgstr "Tópico do canal" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:82 | ||||
| msgid "Channels" | ||||
| msgstr "Canais" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:87 | ||||
| msgid "Online Server Members" | ||||
| msgstr "Membros do Servidor Online" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:92 | ||||
| msgid "Authenticated Embed Users" | ||||
| msgstr "Autenticado usuários de incorporar" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:95 | ||||
| msgid "Guest Embed Users" | ||||
| msgstr "Usuários do visitante incorporados" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:115 | ||||
| msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" | ||||
| msgstr "Por favor, escolha um dos seguintes métodos para autenticar!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:121 | ||||
| msgid "Discord Login" | ||||
| msgstr "Login Discord" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 | ||||
| msgid "You will be invited into this server." | ||||
| msgstr "Você será convidado para este servidor." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:126 | ||||
| msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." | ||||
| msgstr "Claro, você também tem a opção de logon escolhendo um nome de usuário temporário para sua sessão de navegação atual." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 | ||||
| msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" | ||||
| msgstr "Nome de usuário (pressione a tecla ENTRAR/ RETORNAN para confirmar)" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:140 | ||||
| msgid "Change Username" | ||||
| msgstr "Alterar nome de usuário" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 | ||||
| msgid "Guests Accounts Only" | ||||
| msgstr "Somente contas de convidados" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:145 | ||||
| msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" | ||||
| msgstr "Mudar seu nome de usuário (pressione a tecla ENTRAR/ RETORNAN para confirmar)" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:149 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "Tema" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:159 | ||||
| msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" | ||||
| msgstr "Sobrescreva o tema de incorporação atual com usuário CSS" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:163 | ||||
| msgid "Notification Sound" | ||||
| msgstr "Som de notificação" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:168 | ||||
| msgid "New Messages" | ||||
| msgstr "Novas mensagens" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:172 | ||||
| msgid "Mentions" | ||||
| msgstr "Menções" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 | ||||
| msgid "Nothing" | ||||
| msgstr "Nada" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 | ||||
| msgid "Display Rich Embeds" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:185 | ||||
| msgid "Enable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:189 | ||||
| msgid "Disable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:201 | ||||
| msgid "Just one more step..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 | ||||
| msgid "NSFW Channel" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:210 | ||||
| msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:212 | ||||
| msgid "Nope" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:213 | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:224 | ||||
| msgid "Mention" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:229 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Administrator" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:230 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:231 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Supporter" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 | ||||
| msgid "GitHub Stargazer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:234 | ||||
| msgid "User is offline in Discord." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:235 | ||||
| msgid "Playing" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:236 | ||||
| msgid "Roles" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:245 | ||||
| msgid "Server Emoji" | ||||
| msgstr "Servidor Emoji" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 | ||||
| msgid "Please login to post a message." | ||||
| msgstr "Faça o login para postar uma mensagem." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 | ||||
| msgid "Login" | ||||
| msgstr "Login" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user