mirror of
				https://github.com/TitanEmbeds/Titan.git
				synced 2025-10-31 13:59:08 +01:00 
			
		
		
		
	New Crowdin translations (#76)
* New translations messages.pot (Catalan) * New translations messages.pot (Czech) * New translations messages.pot (Dutch) * New translations messages.pot (Thai) * New translations messages.pot (Afrikaans) * New translations messages.pot (Norwegian) * New translations messages.pot (Vietnamese) * New translations messages.pot (Ukrainian) * New translations messages.pot (Turkish) * New translations messages.pot (Thai) * New translations messages.pot (Swedish) * New translations messages.pot (Spanish) * New translations messages.pot (Slovenian) * New translations messages.pot (Serbian (Latin)) * New translations messages.pot (Serbian (Cyrillic)) * New translations messages.pot (Russian) * New translations messages.pot (Romanian) * New translations messages.pot (Portuguese, Brazilian) * New translations messages.pot (Portuguese) * New translations messages.pot (Polish) * New translations messages.pot (Korean) * New translations messages.pot (Arabic) * New translations messages.pot (French) * New translations messages.pot (Catalan) * New translations messages.pot (Chinese Simplified) * New translations messages.pot (Czech) * New translations messages.pot (Danish) * New translations messages.pot (Dutch) * New translations messages.pot (Finnish) * New translations messages.pot (German) * New translations messages.pot (Japanese) * New translations messages.pot (Greek) * New translations messages.pot (Hebrew) * New translations messages.pot (Hindi) * New translations messages.pot (Hungarian) * New translations messages.pot (Indonesian) * New translations messages.pot (Italian) * New translations messages.pot (Chinese Traditional) * New translations messages.pot (Czech) * New translations messages.pot (French) * New translations messages.pot (Catalan) * New translations messages.pot (Polish) * New translations messages.pot (Danish) * New translations messages.pot (Spanish) * Remove untranslated languages
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 GitHub
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							af8df9e7ac
						
					
				
				
					commit
					938eaa7454
				
			| @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: titanembeds\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-01-27 20:46+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-01-27 17:24-0500\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-01-28 00:45+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-01-28 02:00-0500\n" | ||||
| "Last-Translator: EndenDragon <jeremyzhang5000@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.5.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.5.3\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" | ||||
| "X-Generator: crowdin.com\n" | ||||
| "X-Crowdin-Project: titanembeds\n" | ||||
| @@ -19,181 +19,197 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 | ||||
| msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pojďme se poznat! Mé jméno je Titan, jaké je tvoje?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 | ||||
| msgid "Hello and welcome!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ahoj a vítej!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 | ||||
| msgid "What brings you here today?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Co tě sem dnes přivádí?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 | ||||
| msgid "....what do you expect this text to say?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "... co si představuje aby tento text řekl?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 | ||||
| msgid "Aha! ..made you look!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aha! ..donutil tě se podívat!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 | ||||
| msgid "Initiating launch sequence..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Inicializuji spouštěcí sekvenci..." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 | ||||
| msgid "Captain, what's your option?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kapitáne, váš názor?" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:22 | ||||
| msgid "Alright, here's the usual~" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dobře, tady je obvyklé ~" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:71 | ||||
| msgid "Actions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Akce" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:72 | ||||
| msgid "Manage Guild Embed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Správa vkládání guildy" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:73 | ||||
| msgid "Open Server on Discordapp" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Otevřít server v Discord aplikaci" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:77 | ||||
| msgid "Channel Topic" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Téma kanálu" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:82 | ||||
| msgid "Channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kanály" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:87 | ||||
| msgid "Online Server Members" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aktivní uživatelé" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:92 | ||||
| msgid "Authenticated Embed Users" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ověření vložení uživatelé" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:95 | ||||
| msgid "Guest Embed Users" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Hosté vložení uživatelé" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:115 | ||||
| msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prosím zvolte si jednu z následujících metod pro ověření!" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:121 | ||||
| msgid "Discord Login" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Discord přihlášení" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:122 | ||||
| msgid "You will be invited into this server." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Budeš pozván na tento server." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:126 | ||||
| msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Samozřejmě máš také možnost přihlásit se pomocí výběru dočasného uživatelského jména pro aktuální relaci." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:128 | ||||
| msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:140 | ||||
| msgid "Change Username" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Změnit uživatelské jméno" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 | ||||
| msgid "Guests Accounts Only" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pouze účty hostů" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:145 | ||||
| msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Změn svoje uživatelské jméno (Stiskni ENTER pro potvrzení)" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:149 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Téma" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:159 | ||||
| msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Přepsat aktuální vložené téma s uživatelem CSS" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:163 | ||||
| msgid "Notification Sound" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zvuk upozornění" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:168 | ||||
| msgid "New Messages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nové zprávy" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:172 | ||||
| msgid "Mentions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zmínky" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:176 | ||||
| msgid "Nothing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nic" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:180 | ||||
| msgid "Display Rich Embeds" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zobrazit bohaté vložení" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:185 | ||||
| msgid "Enable" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Povolit" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:189 | ||||
| msgid "Disable" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zakázat" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:201 | ||||
| msgid "Just one more step..." | ||||
| msgstr "Ještě jeden krok..." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:209 | ||||
| msgid "NSFW Channel" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:210 | ||||
| msgid "You must be at least eighteen years old to view this channel. Are you over eighteen and willing to see adult content?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:212 | ||||
| msgid "Nope" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:213 | ||||
| msgid "Mention" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:218 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Administrator" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:219 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:220 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Supporter" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:221 | ||||
| msgid "GitHub Stargazer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:223 | ||||
| msgid "User is offline in Discord." | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:224 | ||||
| msgid "Playing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgid "Mention" | ||||
| msgstr "Zmínka" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:225 | ||||
| msgid "Roles" | ||||
| msgstr "" | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:229 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Administrator" | ||||
| msgstr "Správce TitanEmbeds" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:230 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Partner" | ||||
| msgstr "Partner TitanEmbeds" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:231 | ||||
| msgid "TitanEmbeds Supporter" | ||||
| msgstr "Podporovatel TitanEmbeds" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:232 | ||||
| msgid "GitHub Stargazer" | ||||
| msgstr "GitHub Stargazer" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:234 | ||||
| msgid "User is offline in Discord." | ||||
| msgstr "Discord uživatel je offline." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:235 | ||||
| msgid "Playing" | ||||
| msgstr "Hraje" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:236 | ||||
| msgid "Roles" | ||||
| msgstr "Role" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:245 | ||||
| msgid "Server Emoji" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Serverový smajlík" | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:251 | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 | ||||
| msgid "Please login to post a message." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prosím přihlašte se pro odeslání zprávy." | ||||
|  | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:251 | ||||
| #: titanembeds/templates/embed.html.j2:262 | ||||
| msgid "Login" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Přihlášení" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user