Add basic Dutch translations by jelle619 and translation scripts

This commit is contained in:
Jeremy Zhang 2017-11-16 03:09:53 +00:00
parent f95cd7060c
commit 3007266556
6 changed files with 193 additions and 9 deletions

8
webapp/bin/tr_compile.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,8 @@
#!flask/bin/python
import os
import sys
if sys.platform == 'win32':
pybabel = 'flask\\Scripts\\pybabel'
else:
pybabel = 'pybabel'
os.system(pybabel + ' compile -d titanembeds/translations')

13
webapp/bin/tr_init.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
#!flask/bin/python
import os
import sys
if sys.platform == 'win32':
pybabel = 'flask\\Scripts\\pybabel'
else:
pybabel = 'pybabel'
if len(sys.argv) != 2:
print("usage: tr_init <language-code>")
sys.exit(1)
os.system(pybabel + ' extract -F babel.cfg -k lazy_gettext -o messages.pot titanembeds')
os.system(pybabel + ' init -i messages.pot -d titanembeds/translations -l ' + sys.argv[1])
os.unlink('messages.pot')

10
webapp/bin/tr_update.py Normal file
View File

@ -0,0 +1,10 @@
#!flask/bin/python
import os
import sys
if sys.platform == 'win32':
pybabel = 'flask\\Scripts\\pybabel'
else:
pybabel = 'pybabel'
os.system(pybabel + ' extract -F babel.cfg -k lazy_gettext -o messages.pot titanembeds')
os.system(pybabel + ' update -i messages.pot -d titanembeds/translations')
os.unlink('messages.pot')

View File

@ -6,6 +6,7 @@ from titanembeds.utils import rate_limiter, discord_api, socketio, babel
from .blueprints import api, user, admin, embed, gateway
import os
from titanembeds.database import get_administrators_list
from titanembeds.i18n import LANGUAGES
try:
import uwsgi
@ -41,6 +42,13 @@ app.register_blueprint(user.user, url_prefix="/user", template_folder="/template
app.register_blueprint(embed.embed, url_prefix="/embed", template_folder="/templates")
socketio.on_namespace(gateway.Gateway('/gateway'))
@babel.localeselector
def get_locale():
param_lang = request.args.get("lang", None)
if param_lang in LANGUAGES:
return param_lang
return request.accept_languages.best_match(LANGUAGES.keys())
@app.route("/")
def index():
return render_template("index.html.j2")

View File

@ -1,10 +1,4 @@
from titanembeds.utils import babel
from flask import request
LANGUAGES = {
'en-US': 'English'
'en_US': 'English',
'nl': 'Nederlands' # Dutch
}
@babel.localeselector
def get_locale():
return request.accept_languages.best_match(LANGUAGES.keys())

View File

@ -0,0 +1,151 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: titanembeds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-15 19:06-0500\n"
"Last-Translator: jelle619\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: titanembeds\n"
"X-Crowdin-Language: nl\n"
"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
"Language: nl_NL\n"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14
msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?"
msgstr "Laten we elkaar leren kennen! Mijn naam is Titan, wat is de jouwe?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15
msgid "Hello and welcome!"
msgstr "Hallo en welkom!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16
msgid "What brings you here today?"
msgstr "Wat brengt jou hier vandaag?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17
msgid "....what do you expect this text to say?"
msgstr "...verwachtte je iets nuttigs van deze tekst?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18
msgid "Aha! ..made you look!"
msgstr "Aha! Ik heb je aandacht getrokken!"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19
msgid "Initiating launch sequence..."
msgstr "Opstartsequentie initialiseren..."
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20
msgid "Captain, what's your option?"
msgstr "Kapitein, wat is je optie?"
#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21
msgid "Alright, here's the usual~"
msgstr "Oké dan, hier komt het gebruikelijke~"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56
msgid "Manage Guild Embed"
msgstr "Beheer Embed"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57
msgid "Open Server on Discordapp"
msgstr "Open server in Discordapp"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61
msgid "Channel Topic"
msgstr "Kanaalonderwerp"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71
msgid "Online Server Members"
msgstr "Online Serverleden"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76
msgid "Authenticated Embed Users"
msgstr "Geverifieerde Embed-gebruikers"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79
msgid "Guest Embed Users"
msgstr "Gast Embed-gebruikers"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99
msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!"
msgstr "Kies alstublieft een van de volgende methoden om jezelf te verifiëren!"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105
msgid "Discord Login"
msgstr "Discord Login"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106
msgid "You will be invited into this server."
msgstr "Je zult lid worden van deze server."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110
msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session."
msgstr "Uiteraard heb je ook de optie om in te loggen door een tijdelijke gebruikersnaam voor je huidige browsersessie te kiezen."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112
msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Gebruikersnaam (Gebruik ENTER/RETURN om te bevestigen)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124
msgid "Change Username"
msgstr "Verander Gebruikersnaam"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127
msgid "Guests Accounts Only"
msgstr "Alleen voor Gastaccounts"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129
msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)"
msgstr "Verander je gebruikersnaam (Gebruik ENTER/RETURN om te bevestigen)"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143
msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS"
msgstr "Overschrijf huidige thema van embed met uw aangepaste CSS"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147
msgid "Notification Sound"
msgstr "Notificatiegeluid"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152
msgid "New Messages"
msgstr "Nieuwe Berichten"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156
msgid "Mentions"
msgstr "Vermeldingen"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160
msgid "Nothing"
msgstr "Niets"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178
msgid "Server Emoji"
msgstr "Server Emoji"
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
msgid "Please login to post a message."
msgstr "Log alstublieft in om een bericht te plaatsen."
#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195
msgid "Login"
msgstr "Log in"