From 00cedd000dffbc888341270b76e27b66dd4f71ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Zhang Date: Thu, 16 Nov 2017 09:01:12 +0000 Subject: [PATCH] Add italian language translated by dotjs --- webapp/titanembeds/i18n.py | 3 +- .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 151 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 153 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 webapp/titanembeds/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/webapp/titanembeds/i18n.py b/webapp/titanembeds/i18n.py index ebda804..2abf300 100644 --- a/webapp/titanembeds/i18n.py +++ b/webapp/titanembeds/i18n.py @@ -1,4 +1,5 @@ LANGUAGES = { 'en_US': 'English', - 'nl': 'Nederlands' # Dutch + 'it': 'Italiano', # Italian + 'nl': 'Nederlands', # Dutch } \ No newline at end of file diff --git a/webapp/titanembeds/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/webapp/titanembeds/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000..73c70b5 --- /dev/null +++ b/webapp/titanembeds/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,151 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: titanembeds\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-15 05:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 03:49-0500\n" +"Last-Translator: justdotJS\n" +"Language-Team: Italian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.3.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: crowdin.com\n" +"X-Crowdin-Project: titanembeds\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: messages.pot\n" +"Language: it_IT\n" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:14 +msgid "Let's get to know each other! My name is Titan, what's yours?" +msgstr "Conosciamoci! Il mio nome è Titan, cose il tuo?" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:15 +msgid "Hello and welcome!" +msgstr "Ciao e benvenuto!" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:16 +msgid "What brings you here today?" +msgstr "Cosa ti porta qui oggi?" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:17 +msgid "....what do you expect this text to say?" +msgstr "...cosa ti aspettavi che dicessi questo testo?" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:18 +msgid "Aha! ..made you look!" +msgstr "Ah!... Ti ho fatto guardare!" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:19 +msgid "Initiating launch sequence..." +msgstr "Iniziando sequenza di lancio..." + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:20 +msgid "Captain, what's your option?" +msgstr "Capitano, qual è la tua opinione?" + +#: titanembeds/blueprints/embed/embed.py:21 +msgid "Alright, here's the usual~" +msgstr "Bene, ecco il solito ~" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:55 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:56 +msgid "Manage Guild Embed" +msgstr "Gestisci Guild Embed" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:57 +msgid "Open Server on Discordapp" +msgstr "Apri Server su Discord" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:61 +msgid "Channel Topic" +msgstr "Argomento di Canale" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:66 +msgid "Channels" +msgstr "Canali" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:71 +msgid "Online Server Members" +msgstr "Membri Online" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:76 +msgid "Authenticated Embed Users" +msgstr "Utenti Autenticati" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:79 +msgid "Guest Embed Users" +msgstr "Utenti Guest" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:99 +msgid "Please choose one of the following methods to authenticate!" +msgstr "Si prega di scegliere uno dei seguenti metodi per autenticare!" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:105 +msgid "Discord Login" +msgstr "Discord Login" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:106 +msgid "You will be invited into this server." +msgstr "Sarai invitato a questo server." + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:110 +msgid "Of course, you also have the option to login by picking a temporary username for your current browsing session." +msgstr "Naturalmente, hai anche l'opzione per effettuare il login con la scelta di un nome utente temporaneo per la sessione corrente." + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:112 +msgid "Username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" +msgstr "Nome Utente (Premi ENTER per confirmare)" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:124 +msgid "Change Username" +msgstr "Cambia Nome Utente" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:127 +msgid "Guests Accounts Only" +msgstr "Guest Utenti Solo" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:129 +msgid "Change your username (Hit ENTER/RETURN key to confirm)" +msgstr "Cambia Nome Utente (Premi ENTER per confirmare)" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:133 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:143 +msgid "Overwrite Current Embed Theme w/ User CSS" +msgstr "Sovrascrivi il corrente CSS del tema con CSS utente" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:147 +msgid "Notification Sound" +msgstr "Suono di notifica" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:152 +msgid "New Messages" +msgstr "Nuovi messaggi" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:156 +msgid "Mentions" +msgstr "Menzioni" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:160 +msgid "Nothing" +msgstr "Niente" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:178 +msgid "Server Emoji" +msgstr "Server Emoji" + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195 +msgid "Please login to post a message." +msgstr "Effettua il login per inviare un messaggio." + +#: titanembeds/templates/embed.html.j2:195 +msgid "Login" +msgstr "Login" +